- 
      
      
      
        
  
        "These words remind me that home is a series of shared memories, not brick and mortar. Home is where we go to remember and revisit who we’ve always been. Mohammed El-Kurd’s poetry is a home returned to us.”—Aja Monet, from the foreword 
- 
      
      
      
        
  
        "These are poems that hurl themselves at the boundaries of what poems can do; lyrics that put a premium on anger, that reflect the serrated edges of living in the world today, that gift new and powerful phrases to the lexicon of liberation.”—Ahdaf Soueif, author of Cairo: My City, Our Revolution 
- 
      
      
      
        
  
        “Rifqa is an absolute marvel, and El-Kurd is precisely the kind of poet— Palestinian or otherwise—we need right now: unafraid of the truth."—Hala Alyan, author, The Arsonists’ City 
 
                        